搜索
高级检索
我的书架
0
高级搜索
书 名 :
著 者 :
出 版 社 :
I S B N:
出版时间 :
搜索
许渊冲译莎士比亚戏剧集:第二卷
¥
0.00
定价
¥ 85.00
浙江图书馆
ISBN:
9787308205580
作 者:
[英]威廉·莎士比亚
译 者:
许渊冲
出 版 社 :
浙江大学出版社
出版日期:
2020-11-01
收藏
加入书架
畅销推荐
大家小书译馆生活的准则
北京出版社
2024
长夜漫漫路迢迢
译林出版社
2024
克苏鲁神话旧神的低语
南方出版社
2024
克苏鲁神话深渊的凝视
南方出版社
2024
自深深处奥斯卡王尔德生命中重要的长信(铭记心中不可言说的爱恋重新修订洞察人性)
江苏凤凰文艺出版社
2024
时间这伟大的雕刻家
上海三联书店
2024
隐秘的终点
上海三联书店
2024
我的人生空虚我想干票大的(新版)/(挪威)阿澜卢
花城出版社
2024
中印经典与当代作品互译出版项目印地语文学史
中国大百科全书出版社
2024
我的时代的宗教意大利文学巨匠帕索里尼精装版
商务印书馆
2024
产品特色
编辑推荐
展开
作者简介
许渊冲,北京大学教授,著名翻译家。毕业于国立西南联合大学外语系,获巴黎大学文学研究院文凭。译有中、英、法文著译一百余部,包括《诗经》《楚辞》《唐诗三百首》《宋词三百首》《红与黑》《包法利夫人》《追忆似水年华》等。2014年,荣获国际译联颁发的“北极光”杰出文学翻译奖。《莎±比亚戏剧集》是许渊冲近年精力所注,也是许氏翻译的集大成之作。
展开
内容介绍
莎士比亚是英国文学史上非常杰出的戏剧家,也是欧洲文艺复兴时期非常重要、非常伟大的作家,他的戏剧作品长期作为经典读物在世界范围内广泛传播,在文学艺术领域都取得极高成就。翻译家许渊冲借助自身深厚的翻译功底,以及对戏剧情绪的敏锐捕捉,对传统的莎士比亚戏剧做了全新解读。
《许渊冲译莎士比亚戏剧集:第二卷》是许译莎士比亚戏剧全集的第二卷,共收录三部悲剧,包括《罗密欧与朱丽叶》,以及两部罗马历史题材剧《恺撒大将》和《安东尼与克柳葩》。
展开
精彩书评
★上帝梦见了世界,就像莎士比亚梦见了他的戏剧。
——博尔赫斯
★如果译文要不像翻译,而像原作者的创作,那正是我译的莎剧与众不同之处。
——许渊冲
展开
精彩书摘
展开
目录
罗密欧与朱丽叶
恺撒大将
安东尼与克柳葩
展开
加入书架成功!
继续借书
去结算
收藏图书成功!
我知道了(
3
)
发表书评
取消
发表
读者登录
温馨提示:请使用浙江图书馆的读者帐号和密码进行登录
登录
新手上路
快速入门
购物指南
常见问题
支付方式
支付方式
配送方式
快递送货
关于我们
关于我们
特色服务
在线办证
——博尔赫斯
★如果译文要不像翻译,而像原作者的创作,那正是我译的莎剧与众不同之处。
——许渊冲