搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
出版时间 :
笙歌扶梦:张充和散记
0.00     定价 ¥ 58.00
浙江图书馆
  • ISBN:
    9787308199469
  • 作      者:
    王道
  • 出 版 社 :
    浙江大学出版社
  • 出版日期:
    2020-09-01
收藏
作者简介

王道,青年作家,江苏省作家协会会员,苏州过云楼文化研究会副秘书长,先后编著出版《小园即事:张充和雅文小集》《流动的斯文:合肥张家记事》《似水华年——〈水〉与一个家族的精神传奇》《一曲微茫:充和宗和谈艺录》《一生充和》《友朋从文》等作品。


展开
内容介绍

本书源于一个实实在在的“张迷”从故纸堆中搜抉出的张充和相关史料。一番整理后,书中或以旧日信笺上的诗词,钩沉出一桩风雅往事;或由往昔报纸上的译文,牵连起一段文字因缘;又或借几幅书法几篇短文,敷衍出一场场戏剧人生……如此种种,一个充满古典韵味的仕女形象跃然纸上。

昆曲与书法,伴了张充和一生。书中根据充和因昆曲结缘、以书法会友这一主线,衍伸出其与友人亲朋的如水过往:与梅贻琦益庐茶聚,为陈世骧书写《文赋》,与沈从文谈论故人清风、文化艺术……看她“十分冷淡存知己,一曲微茫度此生”,看她终等来“不须百战悬沙碛,自有笙歌扶梦归”。

书中更配有诸多张充和的生平旧照、珍贵墨宝等,以飨读者。


展开
精彩书摘

张充和为王蒙理发

前几年,在整理张充和传记史料时,在苏州的曲友余心正先生曾和我多次提及张充和为王蒙理发的事,还说,“你看,我们的文化部长,让张充和理发”。 我很惊诧,因为觉得不太可能。余心正先生已过了古稀之年,母亲许振寰早年与张充和一起学曲,也是吴中著名的曲家,无论如何,余心正先生不可能乱说。后来我又遍查张充和的书信和文章,都没有发现这一线索。直到看到《南方周末》的报道才确认是真的。2004年9月12日,张充和书画展在北京中国现代文学馆举行,现场高朋满座,其中就有著名作家王蒙先生。“王蒙也即兴讲述了一段到美国访问时张充和为他剃头的往事。‘那时候我和艾青两个人都嫌理发贵,在北京,到四联理发只要四毛钱,所以头发都留了很长。有一次因为要参加外事活动,决心出门理发。’‘不对,是时间来不及。’张充和在一旁认真地纠正道。全场轰笑。‘对,是时间来不及。老先生拿出一套完整的剃头设备,给我理发。所以至今我的头发上还保留着某些被迫害的痕迹。’继而又是一阵笑声。”(师欣:《张充和:这样的老太太世间不会再有》,《南方周末》2015年 6月18日。) 

当时王蒙还赠给了张充和诗集,张充和回赠留言提及,“王蒙诗家:收到您的一本插图诗集,因无赠者名姓,只得谢您。可惜这次没见到您,若来美,我的理发机尚在。充和”。在留言后还有沈从文孙女沈红的附注:“题于书画展之前,故说没见到您。”后来,老朋友当然是见着面了。有关张充和的“理发机”的话题也顿时活跃起来。我又去查询王蒙的自传,在第二部《大块文章》的第122页终于找到了相关记述:“一九八一年初,我们经香港转广州,乘火车回到北京。 此时,我的头发已经留得很长,前后四个月,仅仅在耶鲁大学时由沈从文先生的妻妹张兆充女士给我理过一次发,时沈先生夫妇应耶鲁的邀请正在那边做访问学者。说来好笑,我的长发并非由于时髦洋气,而是由于觉得在美理一次发太昂贵:要十几个美元。后来如一九九八年在美,我已经有足够的美元及时理发了。”细心人一看就发现了,王蒙把张充和的名字写错了,“兆充”组合显然是把沈从文夫人与充和的名字记混了。1980年8月至12月,王蒙在美国参加艾奥瓦大学的国际作家写作活动,他的《杂色》就是在那是完成的,当时的王蒙还没有上任文化部长,应该是北京作协的领导。后来他在自传中提及美国的回忆,写了不少文字,但这段有关“理发”的轶事放在了最后面,即在辗转到达国内后才顺便提及此节。不过这段轶事若非当事人写出来,其他人是无法获知详情的。由此,有关“张充和为文化部长理发”的传说可以澄清了。


展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

温馨提示:请使用浙江图书馆的读者帐号和密码进行登录

点击获取验证码
登录