活态化的民间故事是与我们已经渐行渐远的一种民间艺术资源。随着口传民间故事拥有者——民间故事传承人(此传承人既包括国家各级政府部门确认的法定传承人,也包括非法定的民间故事自由演述者)的不断减少,原生态的民间故事面世的数量越来越少,存在于广大民众头脑和记忆中的未被发掘的许多故事资源随着拥有者的陆续辞世,将永远尘封于历史的隧道中,这不能不令我们感到惋惜和遗憾。
从现实来看,口传故事传承人或故事拥有者在民间仍有一定数量的存在,他们的记忆中还有一些我们未曾聆听过的优美故事,当务之急是将这些宝贵的民间故事资源尽快采录、挖掘出来,加以妥善的保护。当然,更重要的是传承人的接续培养问题。很多地区故事传承链条已处于基本断裂,或完全断裂的状态,如无故事传承人的接续传递,那么,在不远的将来,将再无一则口传的民间故事可以聆听,之前我们花费气力所搜集整理的民间故事也只能成为束之高阁的文字或影像化的标本。
辽宁省满族与蒙古族人口数量较多,还是全国满族人口非常多的省份,蒙古族人口数量仅次于内蒙古自治区。满族和蒙古族是具有乐观向上精神的民族,他们很善于将自己的游牧、渔猎、农耕等生计方式下的生存情感和体验转化为艺术化的精神娱乐和享受方式,故此,他们以能歌善舞而著称,且不唯歌舞,民间故事的创构与讲述也是他们擅长的一种艺术化的情感倾诉方式。在辽宁省满族和蒙古族广大民众中,蕴藏着极其丰富的民间故事资源,有继续采集挖掘的空间和必要。正是在这样的背景下,辽宁省民族宗教问题研究中心在2011年启动了《辽宁省少数民族民间故事大系》采集与编纂工作。该中心组织一大批热心于少数民族民间文化的专业人士深入辽宁省各少数民族聚居地区,费尽周折寻找故事源、走访民间故事手,采录到了大量原生态的优秀的民间故事。《辽宁省少数民族民间故事大系·满族卷》于2015年12月由民族出版社出版发行。《辽宁省少数民族民间故事大系·蒙古族卷》也于2016年11月出版发行。故事采录及编纂者通过长期的少数民族民间故事采录活动,既整理和形成了成体系的民间故事文字文本,同时也对与民间故事相关的一些理论问题,诸如辽宁满蒙民间故事生成渊源、传承脉络、总体特色、历时衍化、地域类别及各自特色等有体验性的思考与感悟,获得了许多理论层面上的认识和见解,这些成为启动《辽宁省少数民族民间故事大系·理论卷》撰写活动的动机,也是写作框架得以形成的基本条件和基础材料。
在故事编纂过程中,我们逐渐对所从事的工作有了新的认识和思考。满蒙民间故事文字文本的转换生成在当下社会情境中可谓是一件“功在当代,利在千秋”的好事,就目前来看,依然是保存和传播民间故事的一种得当而有效的途径和手段。但工作做到这一步,总感觉还有些欠缺,总有些意犹未尽的感觉。后来,这种感觉终于明确起来了:还缺少一种宏观理论视角下的深度透视、归纳与升华。迄今为止,非常全面且非常具代表性的辽宁满蒙民间故事文本已经面世,如再形成一部与之相对应的理论研究文本,那即使不敢称“珠联璧合”,至少也可谓是“锦上添花”了。
展开