搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
出版时间 :
布宁美文精选:布宁诗文选
0.00     定价 ¥ 46.00
浙江图书馆
  • ISBN:
    9787020161232
  • 作      者:
    [俄]布宁
  • 出 版 社 :
    人民文学出版社
  • 出版日期:
    2020-08-01
收藏
编辑推荐

布宁以诗人身份在俄国文坛一举成名,并三获普希金文学奖。

 

布宁以小说家身份获得诺贝尔文学奖,成为第一位获此殊荣的俄国作家和流亡作家。

 

 


展开
作者简介

作者:伊凡·阿列克谢耶维奇·布宁(1870—1953),以诗人的身份登上文坛,并多次获得“普希金奖”,主要文学成就在小说领域。俄罗斯皇家科学院十二位名誉院士之一,俄罗斯第一位诺贝尔文学奖获得者(1933)。

 

译者:陈馥:新华社高级翻译,人民文学出版社编审,译有《俄罗斯民间故事选》、《奥勃洛莫夫》《大堂神父》等作品,最重要的译著是四卷本的《布宁文集》,教会学校的经历使其更精准地把握了布宁小说中的宗教思想。

魏荒弩:文学翻译家。1949年前曾任中华全国文艺界抗敌协会昆明分会理事,西北大学讲师,北平铁道管理学院副教授。1949年后历任北京大学教授、俄苏文学教研室主任,中国翻译工作者协会理事。翻译了俄罗斯英雄史诗《伊戈尔远征记》、《涅克拉索夫诗选》等,并获全国第二届优秀外国文学图书奖一等奖。

展开
内容介绍

《布宁诗文选》精选布宁的诗歌和散文,集中而全面地展现了这位诺贝尔文学奖得辽远、优雅、空灵的创作风格,同时勾勒了他心中无限眷恋的俄罗斯的自然景观和人文景观。

展开
精彩书评

布宁的作品就像一碗“浓浓的肉汤”。

——(俄)契诃夫

 

布宁是“当代优秀的文体家”。

——(苏)高尔基

布宁的《乡村》“完整地体现了俄国文学的本色——阴郁加残酷”。

——诺贝尔奖委员会主席霍尔斯陶穆

 

“根据瑞典科学院1933年11月9日的决定,该年度诺贝尔文学奖授予伊凡·布宁,因为他在小说中以严谨的、精湛的天赋表现了典型的俄罗斯性格。”

——1933年瑞典科学院


展开
精彩书摘

 他人之妻

                

如今你是他人之妻,

可你爱的只有我一个。

你不可能把我忘记,

直到生命的最后一刻。

 

你完成婚礼跟他离去,

态度是那么谦卑顺从;

可你的头垂得很低——

没让他看见你的面孔。

 

你随他去做了妇人,

难道你不依旧是处子?

在你举手投足之际

蕴含着多少美与单纯!

 

还会有一次次变心……

然而一生中不过一度

从满含爱意的双目

羞怯地放射这般柔情。

 

你哪有本事对他掩饰

你之于他形同路人……

你不可能把我忘记,

决不可能,决不可能!

(1903—1906)


展开
目录

诗 歌

诗人

悼纳德松

乡村乞丐

野花

“田野像无边的海洋,渐渐黯淡……”

“儿时我爱教堂的黝暗……”

“别吓我,我并不怕暴风雨……”

茨冈姑娘

“鸟儿不见了……”

“我头上是灰色的天宇……”

草原上

献给祖国

“如今我再也找不到那颗星星……”

致故乡

“在远离我的故乡的地方……”

“如果当时我能……”

祖  国

“我真幸福,当你向我……”

“向晚的天空,你为何伤悲……”

田庄上

“我拉起你的手久久注视……”

星  团

“森林的寂静里有着神秘的喧声……”

“春天是多么绚丽,多么光明……”

叶落时节

“天亮还早,还早……”

“夜是如此悲哀,像我的梦幻……”

黄  昏

“长长的小径通向海边……”

“那海水的碧绿……”

夜与昼

小  溪

“在那白雪覆盖的山巅……”

“二月的空气还冷还温……”

“我走着,我是如此渺小……”

“星星呀,我不倦地歌颂你们……”

“如果你们和解,如果你们重逢……”

墓志铭

孤  独

“我们偶然在街角相逢……”

君士坦丁堡

他人之妻

萨迪的遗训

文  字

山  中

散   文

 

篝火

数目字

早年纪事

耶利哥的玫瑰

割草人

半夜的金星

陈年旧事

不相识的朋友

黑夜的海上

主  教

蜣  螂

盲  人

苍  蝇

名  气

灰  兔

大  水

青年和老年

传  说


展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

温馨提示:请使用浙江图书馆的读者帐号和密码进行登录

点击获取验证码
登录