搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
出版时间 :
白话格律楚辞(中学生国学经典必读书)
0.00     定价 ¥ 48.00
浙江图书馆
  • ISBN:
    9787505733893
  • 作      者:
    屈原,宋玉
  • 译      者:
    丁鲁,吴广平
  • 出 版 社 :
    中国友谊出版公司
  • 出版日期:
    2020-06-01
收藏
编辑推荐

1.独有版权:学界大咖丁鲁、吴广平联袂译写。丁鲁教授系诗歌翻译名家,其译作被大诗人卞之琳誉为“真像原诗的译品”;吴广平教授系中国屈原学会常务理事、湖南省作协会员。

2.手绘插画:书中含有大量生动的手绘传统风格插画,栩栩如生,诗画共赏。

3.每一位爱国者都应该读一读屈原的《楚辞》。本书还被教育部推荐为中小学生国学经典必读书,并被人教版和苏教版选入高中语文教材。

4.现代韵律诗歌体,告别学究气、繁冗式体例,易于理解,适合当下读者的阅读习惯。

6.鲁迅在《汉文学史纲要》中赞誉《楚辞》:逸响伟辞,卓绝一世。

7.《楚辞》是中国浪漫主义诗歌的源头,滋养了华夏文学两千余年!贾谊、李白、苏轼等名家无不从中汲取精神营养!

8.它还是取名宝典:自古就有“女《诗经》,男《楚辞》”之说。如朱自清取自“宁廉洁正直,以自清乎”,周信芳取自“苟余情其信芳”

展开
作者简介

译者简介:

丁鲁,1934年生,毕业于北京大学俄罗斯语言文学系,湖南科技大学人文学院中文系教授。1980年开始发表诗歌译作,包括《涅克拉索夫诗选》《叶赛宁抒情诗选》《叶甫盖尼·奥涅金》《克雷洛夫寓言诗全集》等。《中国新诗格律问题》是其用语言学、特别是语音学来研究现代汉语诗歌基本理论和形式问题的专著。著名诗人、翻译家卞之琳曾评其译作“真像原诗的译品”。2006年,其博文《关于中国新诗的若干疑问》被《人民网》发表。


吴广平,湖南科技大学人文学院中文系教授,硕士研究生导师,湖南省作家协会会员,兼任中国屈原学会常务理事兼副秘书长,中国辞赋学会理事,中国宋玉研究中心学术委员会委员,湖南省屈原学会副会长。出版《白话楚辞》《楚辞全解》《宋玉研究》等多部,点校整理《楚辞集注》《楚辞通释》《楚辞释》并出版。

 

展开
内容介绍

《楚辞》是屈原创作的一种新体诗,也是中国文学史上第一部浪漫主义诗歌总集,对后世诗歌的创作产生了深远影响。《楚辞》问世后,模仿者众多,代表性的有宋玉、淮南小山、东方朔、王褒、刘向等;而研究者更是不计其数,代有大家,最后形成了一个研究学派——楚辞学。
本书收录屈原(计8篇)和宋玉(计2篇)的作品。

展开
精彩书摘

离骚(屈原)


帝高阳之苗裔兮,
朕皇考曰伯庸。[1]
摄提贞于孟陬[2]兮,
惟庚寅吾以降。

皇[3]览揆余初度兮,
肇[4]锡余以嘉名:
名余曰正则兮,
字余曰灵均。

纷吾既有此内美兮,
又重之以修能。
扈江离与辟芷兮,
纫秋兰以为佩。

汩余若将不及兮,
恐年岁之不吾与。
朝搴阰之木兰兮,
夕揽洲之宿莽。

日月忽其不淹兮,
春与秋其代序。
惟草木之零落兮,
恐美人之迟暮。
[1]王闿运《楚辞释》:“皇考,大夫祖庙之名,即太祖。伯庸,屈原受姓之祖。”伯庸:即见于《世本》和《史记·楚世家》的句亶王熊伯庸,是屈氏受姓之祖。屈氏之屈即由句亶王之句音转而来。西汉刘向《九叹·逢纷》就说:“伊伯庸之末胄兮,谅皇直之屈原。”正是以屈原为伯庸的远末子孙,即以伯庸为屈原的远祖。
[2]陬(zōu):角落,山脚。
[3]皇:即上文“皇考”的省略,指太祖。
[4]肇:“兆”之通假。兆,卦兆。刘向《九叹·离世》:“兆出名曰正则兮,卦发字曰灵均。”陈直、闻一多据此以为屈原是卜于皇考之庙而得名。
不抚壮而弃秽兮,
何不改乎此度?
乘骐骥以驰骋兮,
来吾道夫先路!

昔三后之纯粹兮,
固众芳之所在。
杂申椒与菌桂兮,
岂维纫夫蕙茝[1]!

彼尧、舜之耿介兮,
既遵道而得路。
何桀纣之昌披兮,
夫唯捷径以窘步。

惟夫党人之偷乐兮,
路幽昧以险隘。
岂余身之惮殃兮,
恐皇舆之败绩!

忽奔走以先后兮,
及前王之踵武。
荃不察余之中情兮,
反信谗以齌怒[2]。

余固知謇謇之为患兮,

[1]茝(chǎi):古书记载的一种香草。
[2]齌(jì)怒:暴怒貌。
忍而不能舍也。
指九天以为正兮,
夫唯灵修[1]之故也。

初既与余成言兮,[2]
后悔遁而有他。
余既不难夫离别兮,
伤灵修之数化。

余既滋兰之九畹兮,
又树蕙之百亩。
畦留夷与揭车兮,
杂杜衡与芳芷。

冀枝叶之峻茂兮,
愿俟时乎吾将刈。
虽萎绝其亦何伤兮,
哀众芳之芜秽。

众皆竞进以贪婪兮,
凭不厌乎求索。
羌内恕己以量人兮,
各兴心而嫉妒。

忽驰骛以追逐兮,
非余心之所急。
老冉冉其将至兮,

[1]灵修:“灵”和“修”都有“美”与“善”的意思。“灵修”本是妻子对丈夫的美称,这里用来称君王。
[2]按:“初既与余成言兮”句上,原有“曰黄昏以为期兮,羌中道而改路”两句,东汉王逸《楚辞章句》无注,宋代洪兴祖《楚辞补注》疑此二句为后人所增。按《文选》没有这两句,洪兴祖的话是对的。这两句是衍文,已成定论,故删去不译。
恐修名之不立。

朝饮木兰之坠露兮,
夕餐秋菊之落英。
苟余情其信姱以练要兮,
长顑[1]颔亦何伤?

揽木根以结茝兮,
贯薜荔之落蕊。
矫菌桂以纫蕙兮,
索胡绳之。

謇吾法夫前修兮,
非世俗之所服。
虽不周于今之人兮,
愿依彭咸[2]之遗则。

长太息以掩涕兮,
哀民[3]生之多艰。
余虽好修姱以鞿[4]羁兮,
謇朝谇[5]而夕替。

既替余以蕙兮,
又申之以揽茝。
亦余心之所善兮,
虽九死其犹未悔。
[1]顑颔(kǎn hàn):面黄肌瘦。
[2]彭咸:殷朝贤大夫。相传他谏国君不被采纳,投水而死。
[3]民:即人。
[4]鞿(jī):马缰绳。
[5]谇(suì):劝谏。
怨灵修之浩荡兮,
终不察夫民[1]心。
众女嫉余之蛾眉兮,
谣诼谓余以善淫。

固时俗之工巧兮,
偭规矩而改错。
背绳墨以追曲兮,
竞周容以为度。

忳郁邑余侘傺[2]兮,
吾独穷困乎此时也。
宁溘死以流亡兮,
余不忍为此态也。

鸷鸟之不群兮,
自前世而固然。
何方圜[3]之能周兮,
夫孰异道而相安?

屈心而抑志兮,
忍尤而攘诟。
伏清白以死直兮,
固前圣之所厚。

悔相道之不察兮,
延伫乎吾将反。
[1]民:此处是诗人自指,相当于“我”。
[2]侘傺(chà chì):因失意而精神恍惚貌。
[3]圜:同“圆”。

......

展开
目录

目录
前  言(吴广平)
离  骚
九  歌
 东皇太一
 云中君
 湘  君
 湘夫人
 大司命
 少司命
 东  君
 河  伯
 山  鬼
 国  殇
 礼  魂
天  问
九  章
 惜  诵
 涉  江
 哀  郢
 抽  思
 怀  沙
 思美人
 惜往日
 橘  颂
 悲回风
远  游
卜  居
渔  父
大  招 
九  辩 
招  魂
译后记 (丁鲁)

展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

温馨提示:请使用浙江图书馆的读者帐号和密码进行登录

点击获取验证码
登录