搜索
高级检索
我的书架
0
高级搜索
书 名 :
著 者 :
出 版 社 :
I S B N:
出版时间 :
搜索
黑暗传(汉英对照)
¥
0.00
定价
¥ 78.00
浙江图书馆
ISBN:
9787307210332
译 者:
臧军娜
出 版 社 :
武汉大学出版社
出版日期:
2019-09-01
收藏
加入书架
畅销推荐
人间有我用坏的时光
北京联合出版有限责任公司
2026
流水之鉴
江苏凤凰文艺出版社
2026
聚艺诗香
山西人民出版社
2026
穿过梦境
百花文艺出版社
2026
执子之手
朝华出版社
2026
指间游走
朝华出版社
2026
如昭我心
南方出版社
2026
长亭外古道边芳草碧连天
西苑出版社
2026
女喜剧演员之歌
生活书店出版有限公司
2026
第九交响曲
华东师范大学出版社
2026
产品特色
编辑推荐
展开
作者简介
张立玉,女,中南民族大学外语学院院长,教授,硕士生导师, 湖北省、武汉市翻译协会理事, 教育部全国外语翻译四级考试华中地区负责人。毕业于华中师范大学外语学院英语系,英语语言文学硕士。曾赴英国伯明翰大学和美国威斯康星大学学习和学术交流。主要研究方向:语言学和专门用途英语(ESP)。先后主持和承担了国家、教育部、湖北省和校级项目10余项,著书5部,发表论文30余篇。
展开
内容介绍
《黑暗传(汉英对照)》是一部汉族民间神话历史叙事长诗,被称为“汉民族首部创世史诗”。它以民间歌谣唱本形象地描述了人类起源及社会发展的历程,从宇宙生成、开天辟地、洪水滔天、人类再造一直唱到人祖创世,时空背景广阔,叙事结构宏大,内容古朴神奇。它承担了丧葬仪典中的一部分娱神功能和教化功能,用孝歌形式宣扬对父母及先祖要尽忠尽孝,对民族历史要寻根求源,蕴涵了中华民族以“忠孝爱国”为核心的民族精神。《黑暗传(汉英对照)》将胡崇峻搜集整理的《黑暗传(汉英对照)》翻译成英文。采取汉英对照的形式,全书分为开场歌、歌头、歌尾及天地玄黄、黑暗混沌、日月合明、人祖创世四部分内容。《黑暗传(汉英对照)》译者除了进行《黑暗传(汉英对照)》文本研究外,还对《黑暗传(汉英对照)》起源地进行实地调查,了解该部长诗的传承语境及研究现状,在此基础上,译者们采用了综合性的翻译模式,在翻译过程中尽量展现《黑暗传(汉英对照)》这一汉民族神话长诗的语言诗性特征、文化表征特征和口头表征特征。
展开
精彩书评
展开
精彩书摘
展开
目录
开场歌
歌头
一、天地玄黄
二、黑暗混沌
三、日月合明
四、人祖创世
歌尾
展开
加入书架成功!
继续借书
去结算
收藏图书成功!
我知道了(
3
)
发表书评
取消
发表
读者登录
温馨提示:请使用浙江图书馆的读者帐号和密码进行登录
登录
新手上路
快速入门
购物指南
常见问题
支付方式
支付方式
配送方式
快递送货
关于我们
关于我们
特色服务
在线办证