搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
出版时间 :
蝙蝠:尤·奈斯博天才处女作
0.00     定价 ¥ 45.00
浙江图书馆
  • ISBN:
    9787540494285
  • 作      者:
    [挪威]尤·奈斯博
  • 译      者:
    刘韦廷
  • 出 版 社 :
    湖南文艺出版社
  • 出版日期:
    2019-10-01
收藏
编辑推荐

天煞孤星哈利初登场,在澳大利亚侦破金发女性连环遇害案。
风靡世界的挪威作家、北欧悬疑小说天王 尤·奈斯博一鸣惊人的处女作,以首部作品斩获挪威犯罪文学奖“里弗顿大奖”、北欧犯罪小说大奖“玻璃钥匙奖”!
小说也在悬疑情节中融入浪漫爱情、古老神话,引人入胜,读来既有历史深度,又有迷人的异域风情。

展开
作者简介

尤·奈斯博,风靡世界的挪威作家,北欧犯罪小说大师,几乎每一部作品都登上挪威图书畅销排行榜。他拿过北欧几乎所有的犯罪小说大奖,包括玻璃钥匙奖、书店业者大奖等,还获得英国国际匕首奖和美国爱伦·坡奖提名,作品被翻译成50种语言,在50多个国家出版,销量突破4000万册。
奈斯博曾是挪威知名的摇滚明星,白天任职于金融业,利用晚上和周末时间演出。不久,他考得金融分析师执照,被挪威知名证券公司高薪挖走。然而工作和乐团越来越难以兼顾,濒临崩溃的奈斯博决定休半年长假。他带着笔记本电脑,跳上飞机,前往澳大利亚,在那里写下了日后让自己声名大噪的“哈利·霍勒警探”系列的第一部——《蝙蝠》。
奈斯博受到英美犯罪小说名家的一致拥戴,迈克尔·康奈利称赞他是“我至爱的惊悚作家”。评论家普遍认为,奈斯博可与丹尼斯·勒翰、詹姆斯·艾尔罗伊、迈克尔·康奈利、伊恩·兰金、雷蒙德·钱德勒等名家相提并论,称他是“挪威犯罪书写的毕加索”;德国《明镜》周刊则赞他为“斯堪的纳维亚的奇迹”。他的读者族群广泛,涵盖纯文学、冷硬推理、黑色小说,以及通俗惊悚小说爱好者。

展开
内容介绍

一名二十三岁的挪威女性在悉尼遭人强暴继而被勒死,她在故乡是个小有名气的明星,因此引起了挪威与澳大利亚媒体的注意。奥斯陆警探哈利·霍勒被上司派至当地,协助调查这桩谋杀案。
他一来到悉尼,就和他的搭档――原住民警员安德鲁结为好友,一同调查。他们发现死者的毒贩男友、有暴露癖的房东,甚至纠缠她的酒吧老板都有嫌疑。此时种种线索又指向一名变装小丑奥托,他是安德鲁的朋友,也认识死者,甚至有可能是个专挑金发女子下手的连环杀手。
就在他们准备在奥托表演的剧院逮捕他时,那里却上演了一场残忍的死亡戏码,一名穿着蝙蝠戏服、身份不明的人,从犯罪现场逃逸。这一转折改变了他们的侦查方向……

展开
精彩书评

《蝙蝠》为霍勒的书迷填补了初期的空白,让大家知道他的灵魂如何受尽摧残。带着他那无疑会吸引死神的特质,霍勒踏出了跌跌撞撞的第一步,成为惊悚小说爱好者难以抗拒的角色类型。
——英国《约克郡晚邮报》

这本处女作显示奈斯博早年已是一名自信满满的作家,他运用哈利在陌生国度的遭遇、差异悬殊的古怪搭档等常见的类型小说元素,激发出惊人火花。
——《出版人周刊》

一本令人着迷的书,也是一个系列的惊人开场。
——《星期日泰晤士报》

这是一本“哈利·霍勒警探”系列狂热书迷的必读之作……无法按照时间顺序阅读虽然相当可惜,却令本书增添了一层戏剧性的讽刺感,提升了故事的张力与力道。
——《书单》

能够见到更加年轻、健谈的哈利,简直如梦似幻……奈斯博是一名了不起的作家,深知如何打造故事,带你搭乘云霄飞车慢慢攀至顶部,接着朝结局一路狂冲,使你完全无法预测故事发展。
——《苏格兰快报》

一本拥有澳大利亚原住民神话元素的亮眼犯罪小说……这本强而有力的处女作,让尤·奈斯博拿下当年的北欧蕞佳犯罪小说奖。书中对角色的细致描写、紧扣历史背景的故事发展,以及优秀的对话,均使故事极为流畅。
——丹麦《贝林时报》

展开
精彩书摘

事情不太妙。
一开始,女入境官还满脸笑容:“你好吗,老兄?”
“很好。”哈利·霍勒说谎。从奥斯陆搭机飞往伦敦已经是三十几小时前的事了,他在巴林转机后,又坐到紧急出口旁那个该死的位置上。他的椅背出于安全理由只能稍微往后仰,抵达新加坡时,他的腰几乎要断了。
此时柜台后方的女人不再面露微笑。
她明显对他的护照产生了兴趣,仔细检查起来。很难说是因为他的照片还是他的名字,她才突然变得如此兴致盎然的。
“出差?”
世界上大多数国家的入境官都会在一句话后加上“先生”二字,因此哈利有点怀疑这种一本正经的打趣方式在澳大利亚并不是特别普遍。不重要了。哈利原本就不太习惯出国,也不自以为是,他只想尽快得到一个酒店房间与一张床。
“对。”他回答,手指在柜台上敲打着。
只见她噘起了嘴,变得难缠起来,以尖锐的语调一字一句地说:“那为什么你的护照里没有签证,先生?”
他的心一沉,正如每次麻烦将至时那样。或许“先生”二字其实只会用在事态严重的时候?
“对不起,我忘了。”哈利咕哝着,拼命翻找内侧口袋。他们为什么不把特殊签证用回形针别在护照上,就像普通签证那样?他听见微弱的随身听声响自他身后的队伍中传来,接着才意识到声音来自他飞机上的旅途伙伴。他在整个航程中不断地播放同一卷录音带。为什么他总是该死地忘记自己把东西放进哪一个口袋里了?就算现在快晚上十点了,天还是很热。哈利觉得头皮开始痒起来。
最后他找到了签证,放到柜台上,这才如释重负。
“你是警察?”
原本低头看着特殊签证的入境官抬头打量他,但已经不再噘着嘴了。
“希望这儿没有什么挪威金发女子被杀之类的事发生。”
她轻笑着,用力地在特殊签证上盖了章。
“这个嘛,是有一个。”哈利回答。

机场大厅挤满了导游与接送司机,他们全拿着写有名字的纸牌,但视线所及,却没有哪张写着霍勒二字。他正打算去叫辆出租车,一名身穿浅蓝色牛仔裤与夏威夷衬衫的黑人男子从众多纸牌间开出一条通道,大步走来。那名黑人鼻翼极宽,有着一头深色鬈发。
“你一定是霍利先生!”他自信满满地说。
哈利暗忖,决定在澳大利亚的头几天纠正大家对他姓氏的发音,否则会搞不清对方是在叫他,还是在讲投资的事。不管怎样,“获利”先生听起来都太炫富了。
“你好啊,我是安德鲁·肯辛顿。”那人绽开笑容,伸出巨大的拳头。
手劲简直与一台榨汁机相差无几。
“欢迎来到悉尼,希望你旅途愉快。”这名陌生人的真诚溢于言表,仿佛二十分钟前空姐广播内容的回音。他接过哈利破旧的行李箱,头也不回地朝出口走去。哈利紧跟在后。
“你是悉尼警方的人?”他问。
“当然啦,老兄。小心!”
回转门打上哈利的脸,正中鼻子,疼得他流出眼泪。差劲的闹剧也不会这么拍。他揉着鼻子,用挪威语咒骂起来。肯辛顿面露同情。
“这门真该死,对吧?”他说。
哈利没回答。他不知道在澳大利亚怎么回答这种话才算恰当。
停车场中,肯辛顿打开一辆又小又旧的丰田汽车后备厢,把行李塞进去。“你想开车吗,老兄?”他惊讶地问。
哈利这才发现自己坐在了驾驶座上。对了,澳大利亚的驾驶座在天杀的右边。但副驾驶座上堆满了纸张、录音带和垃圾,哈利只好挤进后座。
“你一定是原住民。”车子转上高速公路时,哈利这么说。
“还真是什么都瞒不过你,警官。”肯辛顿回答,瞥了一眼镜子。
“在挪威,我们都叫你们澳大利亚黑人。”
肯辛顿直盯着后视镜。“真的?”
哈利开始觉得坐立难安。“呃,我的意思是,你的祖先显然不是两百多年前被英格兰人遣送到这里的罪犯。”他想展现自己对这个国家的历史多少有些了解。
“没错,霍利。我的祖先比他们还早一点来到这里。准确地说,是早了四万年。”
肯辛顿对着镜子露出笑容。哈利发誓,自己还是暂时闭嘴为妙。
“我懂了。叫我哈利就好。”
“没问题,哈利。叫我安德鲁。”
接下来的路上,都是安德鲁在主导谈话。他把哈利载到国王十字区,一路上滔滔不绝:这里是悉尼的红灯区与毒品交易中心,其余见不得光的交易也大多在此进行。每一件丑闻似乎都会跟这一平方公里内的某间旅馆或脱衣舞俱乐部扯上关系。
“我们到了。”安德鲁突然说,把车停在路边,跳下车去,从后备厢拿出哈利的行李。
“明天见。”安德鲁说完,立即开车离去。伴随着再次出现的酸痛感,时差也开始发挥作用。哈利与他的行李箱孤零零地杵在一座人口数与挪威约莫相同的城市里,站在外观豪华的新月饭店外。饭店名字印在大门的三星级标记旁。奥斯陆警察局局长对下属出差时的住宿安排一向以吝啬闻名,但这次或许不算太糟。哈利心想,这饭店肯定有什么公务员折扣,八成还安排了最小的房间。
果真如此。

展开
目录

第一部 瓦拉
第二部 穆拉
第三部 巴巴

展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

温馨提示:请使用浙江图书馆的读者帐号和密码进行登录

点击获取验证码
登录